ZABADAK「この空で会えるよう(在這天空相會)」のピンインつき歌詞

ZABADAKのアルバム『LiFE』に収録されている、「この空で会えるよう(在這天空相會)」。
iTunesの他、Amazonのデジタルミュージックでも買うことができます。

この歌、実はすべて中国語です(また別に日本語版もある)
北京語版ということになってるけど、プートンホアなのでしょう。

メインボーカルは、香港出身の女性。
名前はユー・ホーヤンだった気がするけど、よそのブログではユー・ホンヤンになってた。どっちだ…。
最近では小峰公子が歌うバージョンもあるらしい。

とても好きな歌なんですけど、そのままだと歌いづらいため、自分でピンイン(発音記号)をつけてノートに残していました。
今回、このノートを処分するので、ブログに載せようと思ったのです。
(アルバムの歌詞カードは手元にありません。なので、まちがってたらごめんね!)

ただし、歌詞をブログに載せるのは著作権的にちょっと…という問題が発生した場合、この記事は削除します。あしからず。

※元の歌詞は繁体字ですが、ここでは簡体字にしています。
私が学んだ中国語はプートンホアなので…。

在这天空相会(Zài zhè tiānkōng xiānghuì)

1番

黑暗中伸手探求
Hēi’àn zhōng shēnshǒu tànqiú

只望能抓到你的手
Zhǐ wàng néng zhuā dào nǐ de shǒu

但紧握在手里头
Dàn jǐn wò zài shǒu lǐ tóu

唯有一堆内疚
Wéi yǒuyī duī nèijiù

再不会听到
Zài bù huì tīng dào

你的笑声嘹亮
Nǐ de xiào shēng liáoliàng

也再难听到
Yě zài nántīng dào

你那心跳的回响
Nǐ nà xīn tiào de huíxiǎng

你赤脚走在地上
Nǐ chìjiǎo zǒu zài dìshàng

眼泪沾满着衣衫
Yǎnlèi zhān mǎn zhe yīshān

仰望灰黑长空在大声的呐喊
Yǎngwàng huī hēi chángkōng zài dàshēng de nàhǎn

遥远火红的那段记忆之中
Yáoyuǎn huǒhóng de nà duàn jìyì zhī zhōng

有你有我有那无法实现的梦
Yǒu nǐ yǒu wǒ yǒu nà wúfǎ shíxiàn de mèng

我们两个被撕裂的命运
Wǒmen liǎng gè bèi sī liè de mìngyùn

我们强被分隔的灵魂
Wǒmen qiáng bèi fēngé de línghún

但愿时间能遗忘我俩
Dàn yuàn shíjiān néng yí wàng wǒ liǎ

让你留在身旁
Ràng nǐ liú zài shēn páng

听你细说稚语和希望
Tīng nǐ xì shuō zhì yǔ hé xīwàng

与你同觅晨光
Yǔ nǐ tóng mì chénguāng

期待能与你 再重见
Qídài néng yǔ nǐ Zài chóng jiàn

在这一生完结
Zài zhè yīshēng wánjié

同跨过生和死
Tóng kuà guò shēng hé sǐ

穿过喜和悲
Chuānguò xǐ hé bēi

离散的灵魂 伴着候鸟 随着风
Lísàn de línghún Bàn zhe hòuniǎo Suízhe fēng

再相会在这同一的天空
Zài xiānghuì zài zhè tóngyī de tiānkōng

2番

透过眼中的泪水
Tòuguò yǎn zhōng de lèishuǐ

看见不应看见的你
Kànjiàn bù yìng kànjiàn de nǐ

幼小的脸上
Yòuxiǎo de liǎn shàng

有太多太多的沉痛
Yǒu tài duō tài duō de chéntòng

遥远火红的那一段记忆之中
Yáoyuǎn huǒhóng de nà yī duàn jìyì zhī zhōng

有你有我有那无法实现的梦
Yǒu nǐ yǒu wǒ yǒu nà wúfǎ shíxiàn de mèng

我们两个被撕裂的命运
Wǒmen liǎng gè bèi sī liè de mìngyùn

我们强被分隔的灵魂
Wǒmen qiáng bèi fēngé de línghún

但愿时间能遗忘我俩
Dàn yuàn shíjiān néng yí wàng wǒ liǎ

让你留在身旁
Ràng nǐ liú zài shēn páng

听你细说稚语和希望
Tīng nǐ xì shuō zhì yǔ hé xīwàng

与你同寻理想
Yǔ nǐ tóng xún lǐxiǎng

期待能与你 再重见
Qídài néng yǔ nǐ Zài chóng jiàn

在这一生完结
Zài zhè yīshēng wánjié

同跨过生和死
Tóng kuà guò shēng hé sǐ

穿过喜和悲
Chuānguò xǐ hé bēi

离散的灵魂 伴着候鸟 随着风
Lísàn de línghún Bàn zhe hòuniǎo Suízhe fēng

再相会在这同一的天空
Zài xiānghuì zài zhè tóngyī de tiānkōng

サビのリピート

期待能与你 再重见
Qídài néng yǔ nǐ Zài chóng jiàn

在这一生完结
Zài zhè yīshēng wánjié

同跨过生和死
Tóng kuà guò shēng hé sǐ

穿过喜和悲
Chuānguò xǐ hé bēi

离散的灵魂 伴着候鸟 随着风
Lísàn de línghún Bàn zhe hòuniǎo Suízhe fēng

再相会在这同一的天空
Zài xiānghuì zài zhè tóngyī de tiānkōng

余談

この歌詞の中国語とピンインを記載するにあたって、Google翻訳のお世話になりました。

翻訳前(左側)を「中国語」、翻訳後(右側)を「中国語(簡体)」に設定して、左側にアルファベットで発音を入力していったら、簡体字とピンインが両方出てくるのよ。

たまに自分の出したい漢字が出てこなかった時は、そのつど手元にある『プログレッシブ中国語辞典』(小学館)を引いて、Google翻訳で出てきそうな単語や文例を探し、それを入力することで目当ての漢字とピンインを出してました。
(同じに見えても、日本語と中国語とでは漢字の画数や形が微妙にちがうんですよ…フォントによっては見分けつかなくなるけど…)

というわけで、ピンインが読める人は、歌う時の参考にして下さい(・ω・)